I´m back home- loving it. Nice to rest a couple of days before starting my new commission at HQ.
Of course I allready miss you all in Haiti, but you can understand it is nice to be with my family again! :)
Sunday, May 9, 2010
Thursday, April 29, 2010
29 april 2010
De första tre veckorna har jag mest ägnat åt personalfrågor, administration och ekonomi och det har varit få tillfällen att komma ut och se våra insatser på plats. Sedan en dryg vecka blev jag ombedd att ta på mig huvudansvaret för våra insatser här och det har varit en intensiv tid.
Tyvärr har de två senaste dagarna varit bråda så jag har inte haft särskilt mycket tid att sitta ned och skriva en rapport till HK istället för den uteblivna skype-länken idag, så jag hoppas att denna hälsning kommer fram i tid.
Vi har väntat på att 9 containrar ska komma från hamnen till vårt läger så att vi kan fortsätta med hjälpinsatser i Port au Prince, Petit Goave och i Jacmel. Trots att allt nödvändigt pappersarbete har lämnats in så har det gått ca två veckor sedan vi fick den senaste containern levererad.
Vi fick igår veta att Finansdepartementet här bestämt att kvarhålla vara containrar på obestämd framtid.
Vi har ännu inte fått något klart besked om varför.
DC Major Lucien Lamartinier har i dagarna blivit kontaktad av en katolsk hjälporganisation som har samma problem och som hoppades att vi skulle kunna hjälpa dem att få in deras containrar med hjälpsändningar från hamnen.
De hade fått informationen att stoppet beror på att regeringen inte vill att hjälporganisationer för in mer mat i landet för generella distributioner.
Man vill att den matdistribution som sker framöver bara sker till de mest utsatta; äldre, små barn och skolbarn.
Vi har tidigare tagit beslut att rikta in våra distributioner på dessa målgrupper, men regeringen vill antagligen ha någon form av försäkran att så sker.
Vi har därför arrangerat ett möte med senator Lambert i morgon for att be honom hjälpa oss i den här situationen. Han har tidigare har hjälpt Frälsningsarmén i liknande situationer efter jordbävningen och vi hoppas att han kan hjälpa oss igen. Jag vill därför be er alla om era förböner för mötet imorgon. (kl. 16 svensk tid)
Nog om den aktuella situationen jag står i…
Arbetet ar mycket givande och inspirerande. Förutom ansvaret att leda lägret med ca 20-25.000 invånare bredvid den gamla DHK- byggnaden (där vi hade en kår, en skola, ett barnhem och en klinik förutom DHK) så har vi satellitoperationer I Jacmel och Petit Goave.
Vi har fram till nu serverat:
mer än 4,6 miljoner mål mat
mer än 25 tusen människor har fått vård
mer än 2300 talt har delats ut
4100 presenningar,
3000 madraser,
4600 hygien kits
ca 18000 flaskor matolja,
7700 barnmats burkar m.m
Katastrofen håller på att lämna den akuta humanitära fasen och gå över till "Early recovery fase" - tidig återhämtnings fas.
Vi håller på att skifta fokus mot att hjälpa människor att få igång deras inkomstgenerering så att läget stabiliseras. En del "cash for work programs" (kontanter mot arbete) har startats och vi tittar på om det ar möjligt att starta mikrofinansprogram.
Vi är även i startgroparna för vårt stora "transitional shelter program" där vi har som mål att bygga 10.000 temporära skydd/hus som ska kunna tåla väder och vind i minst tre år framåt.
Mitt fokus som IES team ledare / Instant Commander ligger på att samordna arbetet mer med divisionen och ge support/stöd för den väg de ser för Haiti och insatserna har framåt. Vi har haft konstruktiva samtal angående det och när jag lämnar över ansvaret till Damaris Frick som kommer på Fredag så fortsätter det arbetet. Jag har sedan kvar en vecka då jag hoppas kunna lämna över mitt andra ansvar och förbereda mig för att återvända till Sverige.
Jag ser fram emot en kort viloperiod när jag kommer hem så att jag kan komma utvilad tillbaks och ta upp mitt nya förordnade tillsammans med er på HK I Sverige. Jag har även lovat att predika på huvudkåren i Port au Prince på söndag så bed gärna för det med. Jag hoppas att denna hälsning är förståelig trots att jag använder ett engelskt tangentbord utan svenska bokstäver.
Tack för allt stöd för arbetet här i Haiti och for alla era förböner.
Jag vill till slut också rikta ett varmt tack till var kommendör Vic Poke som tagit sig tid vid ett flertal tillfällen att skicka en hälsning och förhöra sig om min hälsa, tack även för dina och Ros förböner
Med en önskan om Guds välsignelse
/Robert
IES Teamleader / Instant Commander, Haiti
(Ami har redigerat detta inför publiceringen på bloggen)
Friday, April 16, 2010
Msn chatt 2 april
Robert säger:
Än så länge har jag mest jobbat med personalfragor och bokföring - inte så kul på bloggen
Ami säger:
Fast det tror jag att det är!
Robert säger:
Ska försöka tänka lite under dagen, ok?
Ami säger:
Ok. Hur vad och varför är alltid bra frågor, vi är nyfikna, vet du!
Om boendet tex
Om hur det går för folket i tälten, vad som händer på fotbollsplan under ett dygn...
Även om du inte är där, får du säkert höra en del
Robert säger:
hmmm som att att jag för tillfället är sambo med en liten gecko-ödla?
Ami säger:
En gecko- hur intressant som helst! :)
färg, storlek, art, familj, släktingar allt vill vi veta om henne/honom
hihi
Robert säger:
Hur det går för folket?
... inte i vårt läger men i en del av de andra lägren där det kommit några skyfall... på bara 10 min. så flöt det omkring exkrement i de lägren och ut på gatorna...
Sanitets-läget är fortfarande i katastrof/emergency fas...medan i övrigt är vi på väg i en tidig återhämtnings/recovery fas
Ami säger:
Varför har fotbollsplanen där FA-lägren finns klarat sig?
Regnar det inte där?
Robert säger:
inget regn där ännu, men det kommer
och vi har bättre koll på vårt sanitets-system; latriner etc.
Snart (i dagarna) börjar regnsäsongen och då blir det kaos i alla läger
ami säger:
Sånt är också bra för oss att få veta- att kunna jämföra och se att nöden avhjälps men att det behövs nya insatser vart efter
Robert säger:
Japp, vi har precis fått ner ett assesment team från USA som är i Jacmel nu för att titta på var, hur och hur snabbt vi kan börja sätta upp transitional housing - temporärt boende
Ami säger:
Skriver du nåt själv eller ska jag plocka små strofer från vårt samtal?
Robert säger:
Gärna om du orkar
Ami säger:
ok
Robert säger:
Vi har en Gudstjänst kl. 10.30
och jag har en hog kvitton att bokföra....
Ami säger:
Jag hajar <3 kram bye
Robert säger:
Än så länge har jag mest jobbat med personalfragor och bokföring - inte så kul på bloggen
Ami säger:
Fast det tror jag att det är!
Robert säger:
Ska försöka tänka lite under dagen, ok?
Ami säger:
Ok. Hur vad och varför är alltid bra frågor, vi är nyfikna, vet du!
Om boendet tex
Om hur det går för folket i tälten, vad som händer på fotbollsplan under ett dygn...
Även om du inte är där, får du säkert höra en del
Robert säger:
hmmm som att att jag för tillfället är sambo med en liten gecko-ödla?
Ami säger:
En gecko- hur intressant som helst! :)
färg, storlek, art, familj, släktingar allt vill vi veta om henne/honom
hihi
Robert säger:
Hur det går för folket?
... inte i vårt läger men i en del av de andra lägren där det kommit några skyfall... på bara 10 min. så flöt det omkring exkrement i de lägren och ut på gatorna...
Sanitets-läget är fortfarande i katastrof/emergency fas...medan i övrigt är vi på väg i en tidig återhämtnings/recovery fas
Ami säger:
Varför har fotbollsplanen där FA-lägren finns klarat sig?
Regnar det inte där?
Robert säger:
inget regn där ännu, men det kommer
och vi har bättre koll på vårt sanitets-system; latriner etc.
Snart (i dagarna) börjar regnsäsongen och då blir det kaos i alla läger
ami säger:
Sånt är också bra för oss att få veta- att kunna jämföra och se att nöden avhjälps men att det behövs nya insatser vart efter
Robert säger:
Japp, vi har precis fått ner ett assesment team från USA som är i Jacmel nu för att titta på var, hur och hur snabbt vi kan börja sätta upp transitional housing - temporärt boende
Ami säger:
Skriver du nåt själv eller ska jag plocka små strofer från vårt samtal?
Robert säger:
Gärna om du orkar
Ami säger:
ok
Robert säger:
Vi har en Gudstjänst kl. 10.30
och jag har en hog kvitton att bokföra....
Ami säger:
Jag hajar <3 kram bye
changes förändringar
Msn-chatt 14 april.
Robert säger:
Allt är bra, men internet fungerar inte på kontoret så vi kom tillbaks till hotellet (vi bor på ett hotel typ en stjärna men helt ok)... lite tidigare. Jag har just fått veta att from fredag kommer jag att ta över som teamledare eller som amerikanarna säger "Instant commander". Paul ska hem till Storbritannien och John till Canada och man har ingen från IHK som kan ta över förrän om drygt två veckor...så nu har jag hela ansvaret för FAs insatser här till och med en vecka innan jag ska hem...nu blir det till att step up... :) Kul och spännande, ett förtroende- jag är ju inte ensam så vi får hitta en bra arbetsfordelning. Hittills har jag mest jobbat med personalfrågor och bokföring. Mike Caffull har skickat ut de officiella e-mailen idag. Sedan kommer Damaris Frick hit och tar över teamleader-uppgiften; henne känner jag ju sedan Uganda och vet att det blir jättebra. Det blir inte så svårt med hand over-överföring och hon har varit här i Haiti tidigare som lägerchef/camp manager.
(Här blev det tyst ett tag i vår msn-chat...)
Jag flyttade från ett varmt rum till skuggan vid poolen... 30 grader varmt...
Ami säger:
poolen...suck...mmmm... hade det varit nån annanstans hade låtit riktigt trevligt...men jag vet ju hur ni lever och sliter dagligen...det är er väl unt mitt i värmen...
Robert säger:
Luftfuktigheten här nere är hög så värmen är rätt klibbig,
och vi använder även myggmedel jämt då det finns mycket malaria mygg här så det ökar ju på klibbigheten förstås hela tiden ...
luftkonditioneringen på hotellet är bara på mellan kl 20.00 till kl 00.05 när det fungerar... vilket känns som ett lotteri...känns som om man har dusch behov hela tiden
Sen rör vi oss genom leriga läger, dammiga vägar...
Jag ska ta ett dopp om en stund så jag blir lite nerkyld och kan fortsatta skriva rapporter m.m.
Robert säger:
Allt är bra, men internet fungerar inte på kontoret så vi kom tillbaks till hotellet (vi bor på ett hotel typ en stjärna men helt ok)... lite tidigare. Jag har just fått veta att from fredag kommer jag att ta över som teamledare eller som amerikanarna säger "Instant commander". Paul ska hem till Storbritannien och John till Canada och man har ingen från IHK som kan ta över förrän om drygt två veckor...så nu har jag hela ansvaret för FAs insatser här till och med en vecka innan jag ska hem...nu blir det till att step up... :) Kul och spännande, ett förtroende- jag är ju inte ensam så vi får hitta en bra arbetsfordelning. Hittills har jag mest jobbat med personalfrågor och bokföring. Mike Caffull har skickat ut de officiella e-mailen idag. Sedan kommer Damaris Frick hit och tar över teamleader-uppgiften; henne känner jag ju sedan Uganda och vet att det blir jättebra. Det blir inte så svårt med hand over-överföring och hon har varit här i Haiti tidigare som lägerchef/camp manager.
(Här blev det tyst ett tag i vår msn-chat...)
Jag flyttade från ett varmt rum till skuggan vid poolen... 30 grader varmt...
Ami säger:
poolen...suck...mmmm... hade det varit nån annanstans hade låtit riktigt trevligt...men jag vet ju hur ni lever och sliter dagligen...det är er väl unt mitt i värmen...
Robert säger:
Luftfuktigheten här nere är hög så värmen är rätt klibbig,
och vi använder även myggmedel jämt då det finns mycket malaria mygg här så det ökar ju på klibbigheten förstås hela tiden ...
luftkonditioneringen på hotellet är bara på mellan kl 20.00 till kl 00.05 när det fungerar... vilket känns som ett lotteri...känns som om man har dusch behov hela tiden
Sen rör vi oss genom leriga läger, dammiga vägar...
Jag ska ta ett dopp om en stund så jag blir lite nerkyld och kan fortsatta skriva rapporter m.m.
Tuesday, April 13, 2010
greetings
Solen skiner, över 30 grader i skuggan. Ser ut som om det kan bli regn. Middag hmmm någonting som kan var kött eller kyckling med ris och böner... Varma hälsningar från Haiti
The Sun is shinning, more then 30 degrees Celsius in the shade. Looks likes it will rain. Dinner .... hmmm something that could be meat or chicken with rice and beans...Warm grettings from Haiti
The Sun is shinning, more then 30 degrees Celsius in the shade. Looks likes it will rain. Dinner .... hmmm something that could be meat or chicken with rice and beans...Warm grettings from Haiti
Bilder
Sunday, March 28, 2010
bilder photos
Hi! Robert sent some photos.
The team are staying at a simple hotel together. Robert arrived in Haiti 28 hour delayed due to a sick passenger on the Paris-Atlanta flight. They had to make an emergency landing in Canada and due to bad weather no flight was possible until later the next day. When Robert arrived in Haiti he was immediately put in to work. The team was called out to help save a shipment with goods due to an accident.
Hej! Robert skickade några foton. Teamet bor på ett enkelt hotell tillsammans. Han kom till Haiti 28 tim försenad pga av en sjuk passagerare på Paris-Atlanta flyget. Man var tvungen att göra en nödlandning på en flygplats i Canada och pga dåligt väder kunde man inte flyga igen förrän senare dagen därpå. Väl på Haiti fick Robert genast börja med överföringen från den medarbetare som nu lämnar Haiti. Dessutom fick teamet hjälpa till med att paketera om varor från en trasig lastbil.
More info will follow/mer info kommer...
/Ami
The team are staying at a simple hotel together. Robert arrived in Haiti 28 hour delayed due to a sick passenger on the Paris-Atlanta flight. They had to make an emergency landing in Canada and due to bad weather no flight was possible until later the next day. When Robert arrived in Haiti he was immediately put in to work. The team was called out to help save a shipment with goods due to an accident.
Hej! Robert skickade några foton. Teamet bor på ett enkelt hotell tillsammans. Han kom till Haiti 28 tim försenad pga av en sjuk passagerare på Paris-Atlanta flyget. Man var tvungen att göra en nödlandning på en flygplats i Canada och pga dåligt väder kunde man inte flyga igen förrän senare dagen därpå. Väl på Haiti fick Robert genast börja med överföringen från den medarbetare som nu lämnar Haiti. Dessutom fick teamet hjälpa till med att paketera om varor från en trasig lastbil.
More info will follow/mer info kommer...
/Ami
Saturday, March 27, 2010
sallytube and Robert is in place
http://www.sallytube.org/videos/load/recent/4
http://www.sallytube.org/videos/746/haiti-update-1-of-2
Link to watch an interview from february 2010
Latest news:
Robert is in place. Arrived late last night to Port of Prince.All is well.
Senaste nyheterna: Robert är på plats. Anlände sent i går kväll till Port of prince. Allt väl.
http://www.sallytube.org/videos/746/haiti-update-1-of-2
Link to watch an interview from february 2010
Latest news:
Robert is in place. Arrived late last night to Port of Prince.All is well.
Senaste nyheterna: Robert är på plats. Anlände sent i går kväll till Port of prince. Allt väl.
Thursday, March 25, 2010
new directions
Just got contact with Robert.
He got to the hotel in Atlanta tonight at 19:50 pm (23:50 sw local time)after a 4,5 hour flight (+ 2,5 hours to go through customs and all that) from Canada. He´ll get something to eat and then rest. He´ll be off to the airport 5:30 friday to get on the 8:35 flight to Miami.
Cheryl Manners, IHQ, has tried to keep in touch with both of us to let us know the updates on Roberts travel and the Haiti-team is informed of the delay. Thanks!
Now I will lay me down to sleep.
Ami t
Wednesday, March 24, 2010
Problems gettin´ there!!! Problem!
den 25 mars 2010 04:26:30
Copied from e-mail to IHQ:
...
So far this has been an interesting day... When I arrived at the Airport in Stockholm I almost missed the flight due to the fact that I am supposed to carry an "ORIGINAL letter of introduction on letter-headed paper of the charity you are travelling on behalf of" since ticket is on charity fare . I managed to convince the Air France representative in Stockholm to let me use the ticket any way. He told me that it might be a problem on the connecting flights but that I would need said letter on the return trip. Can you arrange this?
On the flight from Paris a man got sick and we had to land in Canada (Newfoundland, ST. Johns airport). Due to high wind preventing the de-iceing process before we have now embarked we have now been sent to hotels around the city.
I was told by the airline representative that we hopefully will be able to leave tomorrow and that they will sort out the connecting flights then.
My cellphone is not working here but I have internet access.
I have tried to call from the hotel with no success to the hotel in Atlanta. (not even with the help of the desk at the hotel here did anyone answer at the hotel in Atlanta)
Since its in the middle of the night I don't see any reason to call anyone else at the moment.
Can you tell our people in Haiti that I will be delayed? And can you check up on my trip from your end and get back to me? ...
Robert
Copied from e-mail to IHQ:
...
So far this has been an interesting day... When I arrived at the Airport in Stockholm I almost missed the flight due to the fact that I am supposed to carry an "ORIGINAL letter of introduction on letter-headed paper of the charity you are travelling on behalf of" since ticket is on charity fare . I managed to convince the Air France representative in Stockholm to let me use the ticket any way. He told me that it might be a problem on the connecting flights but that I would need said letter on the return trip. Can you arrange this?
On the flight from Paris a man got sick and we had to land in Canada (Newfoundland, ST. Johns airport). Due to high wind preventing the de-iceing process before we have now embarked we have now been sent to hotels around the city.
I was told by the airline representative that we hopefully will be able to leave tomorrow and that they will sort out the connecting flights then.
My cellphone is not working here but I have internet access.
I have tried to call from the hotel with no success to the hotel in Atlanta. (not even with the help of the desk at the hotel here did anyone answer at the hotel in Atlanta)
Since its in the middle of the night I don't see any reason to call anyone else at the moment.
Can you tell our people in Haiti that I will be delayed? And can you check up on my trip from your end and get back to me? ...
Robert
Tuesday, March 23, 2010
Vaccinering
Ami:
Ja, så var det vaccinationerna...kolla vad som behöver fyllas på och om det är nåt ytterligare vaccin som ska intas...beställde tid på kliniken i Norrrtälje. tur att de har kvällsmottagning. Var där nu ikväll och fick första dosen av tre mot Rabies och påfyllning av koleravaccin.
Meningen var att Robert skulle ta med sig de två doserna av Rabiesvaccin, men vi insåg att han varken kommer igenom tullen med sprutor i handbagaget och att han hur som helst, inte kan förvara sprutorna i 4-8 graders värme, så det får lösa sig på annat sätt från Port of Prince. Dessutom visade det sig till slut att det inte fanns fler doser att skicka med...
Natten används till att skriva juridisk fullmakt för mig (Ami)så att ekonomin och annat funkar här hemma medan Robert är borta, tvätta och packa och annat smått och gott.
En liten stund att sova är bra :) och sedan kör vi till Arlanda. Klockans alarm är satt på kl 04.00.
Monday, March 22, 2010
Pärleportalen måndag kl 13:00
Robert Tuftström till Haiti
IHK har tillfrågat major Robert Tuftström att resa till Haiti för att ingå i Frälsningsarméns hjälpinsatser där.
Robert åker förmodligen på onsdag, och kommer att vara i Haiti 6-7 veckor.
Hans arbetsuppgifter kommer att vara inom administrationen av hjälpinsatserna.
Frälsningsarmén ansvarar nu bland annat för ett läger med 20.000 invånare som tvångsförflyttats p.g.a återuppbyggnadsarbetet.
Vi återkommer om mer detaljer kring FA:s nuvarande och planerade insatser i Haiti.
IHK har tillfrågat major Robert Tuftström att resa till Haiti för att ingå i Frälsningsarméns hjälpinsatser där.
Robert åker förmodligen på onsdag, och kommer att vara i Haiti 6-7 veckor.
Hans arbetsuppgifter kommer att vara inom administrationen av hjälpinsatserna.
Frälsningsarmén ansvarar nu bland annat för ett läger med 20.000 invånare som tvångsförflyttats p.g.a återuppbyggnadsarbetet.
Vi återkommer om mer detaljer kring FA:s nuvarande och planerade insatser i Haiti.
Tickets
Ami:
After a weekend in Linköping, where Robert gave a lecture of his experience with IES-deployment in Uganda and Philippines (and a bit about of Haiti...)on saturday and a sunday-service in the corps, we headed on to Stockholm and the hearing about the new SA organisation in Sweden.
It was a very interesting hearing and all the hard work that has been done these last years is a gift to the present and future SA. The Commisioners were so nice, as usual, and gave us all if their and the SA´s support. I can´t help being proud of Robert!
Today Cheryl Manners (Office Administrator International Emergency Services)called from HQ and almost apologized for the problems with the flight to Haiti. Due to strikes, it hasn´t been easy to find a way to get Robert there. Now his plane is due for take off at 06.40 wednesday morning, with a stop in paris and Atlanta. A night in hotel and takeoff to Miami and then to Haiti (march 25th 11 o´clock local time). Yawn...But again- for us it is the best of time, because then I might be able to take him to the airport and still be in time for guiding all the students that come to church for Easter-event. That is what I will be doing this and nextcoming week. About 150 students will come in small groups to be a part of the Easter-mystery theater.
(If all goes as it should he will be flying back home from Paris on may 8th)
Thank you Cheryl for the support and care!
Ami:
Efter en helg i Linköping, där Robert höll en föreläsning om sina erfarenheter av IES-uppdrag i Uganda och Filippinerna (och lite om Haiti, som plötsligt var mycket aktuellt :)på lördagen och gudstjänst på söndagen i kåren, styrde vi till Stockholm och "hearingdag" om den nya FA-organisationen i Sverige.
Det var en mycket intressant information och utfrågning. Allt det hårda arbete som har utförts de senaste åren är en gåva till nuvarande och framtida FA. Kommendörerna var så trevliga (som vanligt) och uttryckte återigen deras och FAs stöd.
Jag kan inte hjälpa att jag är stolt över Robert!
Idag ringde Cheryl Manners från IHK och nästan bad om ursäkt för problemen med flyg till Haiti. På grund av strejker har det inte varit lätt att hitta någon resa åt Robert. Nu blev det "take-off" kl 06,40 onsdagsmorgonen från Arlanda till Paris och Atlanta. Där blir det en hotellnatt för att sedan flyga till Miami och sedan till Haiti. Han ska vara framme 25 mars kl 11 lokal tid. Gäsp ...
Men återigen, för oss är den tidiga tiden inte alls olämplig - nej det är nog den bästa tiden, för då skulle jag kunna köra honom till flygplatsen och fortfarande vara i tid för att ta emot alla elever som kommer till kyrkans påskvandringar. Det är vad jag kommer att göra denna och nästa vecka. Omkring 150 elever kommer i små grupper för att vara en del av påsk-mysteriet.
Så det är lite intensivt den här veckan...
(Ja, och om allt går som det ska borde han flyga in hem från Paris 8 maj)
After a weekend in Linköping, where Robert gave a lecture of his experience with IES-deployment in Uganda and Philippines (and a bit about of Haiti...)on saturday and a sunday-service in the corps, we headed on to Stockholm and the hearing about the new SA organisation in Sweden.
It was a very interesting hearing and all the hard work that has been done these last years is a gift to the present and future SA. The Commisioners were so nice, as usual, and gave us all if their and the SA´s support. I can´t help being proud of Robert!
Today Cheryl Manners (Office Administrator International Emergency Services)called from HQ and almost apologized for the problems with the flight to Haiti. Due to strikes, it hasn´t been easy to find a way to get Robert there. Now his plane is due for take off at 06.40 wednesday morning, with a stop in paris and Atlanta. A night in hotel and takeoff to Miami and then to Haiti (march 25th 11 o´clock local time). Yawn...But again- for us it is the best of time, because then I might be able to take him to the airport and still be in time for guiding all the students that come to church for Easter-event. That is what I will be doing this and nextcoming week. About 150 students will come in small groups to be a part of the Easter-mystery theater.
(If all goes as it should he will be flying back home from Paris on may 8th)
Thank you Cheryl for the support and care!
Ami:
Efter en helg i Linköping, där Robert höll en föreläsning om sina erfarenheter av IES-uppdrag i Uganda och Filippinerna (och lite om Haiti, som plötsligt var mycket aktuellt :)på lördagen och gudstjänst på söndagen i kåren, styrde vi till Stockholm och "hearingdag" om den nya FA-organisationen i Sverige.
Det var en mycket intressant information och utfrågning. Allt det hårda arbete som har utförts de senaste åren är en gåva till nuvarande och framtida FA. Kommendörerna var så trevliga (som vanligt) och uttryckte återigen deras och FAs stöd.
Jag kan inte hjälpa att jag är stolt över Robert!
Idag ringde Cheryl Manners från IHK och nästan bad om ursäkt för problemen med flyg till Haiti. På grund av strejker har det inte varit lätt att hitta någon resa åt Robert. Nu blev det "take-off" kl 06,40 onsdagsmorgonen från Arlanda till Paris och Atlanta. Där blir det en hotellnatt för att sedan flyga till Miami och sedan till Haiti. Han ska vara framme 25 mars kl 11 lokal tid. Gäsp ...
Men återigen, för oss är den tidiga tiden inte alls olämplig - nej det är nog den bästa tiden, för då skulle jag kunna köra honom till flygplatsen och fortfarande vara i tid för att ta emot alla elever som kommer till kyrkans påskvandringar. Det är vad jag kommer att göra denna och nästa vecka. Omkring 150 elever kommer i små grupper för att vara en del av påsk-mysteriet.
Så det är lite intensivt den här veckan...
(Ja, och om allt går som det ska borde han flyga in hem från Paris 8 maj)
förfrågan som inte skulle komma...
Fredag
Idag fick jag ett samtal som jag visste INTE skulle komma!
En förfrågan om att redan nästa vecka skeppas ut till Haiti. Jag blev stum av förvåning och det blev nästan svårt att svara. Hade ställt in mig på att frågan inte var aktuell förrän tidigast till hösten.
Men nu ställdes frågan från IHK och HK i Sverige lät frågan ställas till mig. Jag bad att få återkomma efter att jag pratat med familjen. Ungarna fick reda på det först och det var ett klart: "Såklart du ska åka!"
Hustrun var på jobbet och fick svara via telefon. Vi var båda överraskade och kom ganska snart fram till att tidpunkten var mycket läglig ur vårt perspektiv, bättre än att få en förfrågan i höst.
Vi är glada och tacksamma för ledningsgruppens förtroende för mig och förmånen att få arbeta så här. Hela familjen känner stöd och uppmuntran från kollegor och ledning.
Robert och Ami
Friday
Today I received a call that I knew would not come!
A request to be shipped off to IES-deployment in Haiti. I was surprised and had a hard time finding the words to answer. Because of my new assignment as coordinator at the swedish HQ I knew I wasn´t supposed be lent out earlier than autumn 2010. But now the question came up from IHK and HK in Sweden let the request reach me.
I asked to return after I talked to the family. The kids found out about it first and their answer was clear: "Of course you're going, daddy!"
My wife was at work and had to respond by telephone. We were both surprised and yet soon came to the conclusion that the time was very timely from our perspective, better than to have an inquiry in the autumn, actually.
We are pleased and moved for the trust the IHQ and HQ have in me and are grateful for the privilege to work like this. The whole family feel support and encouragement from colleagues and managers.
Robert and Ami
Idag fick jag ett samtal som jag visste INTE skulle komma!
En förfrågan om att redan nästa vecka skeppas ut till Haiti. Jag blev stum av förvåning och det blev nästan svårt att svara. Hade ställt in mig på att frågan inte var aktuell förrän tidigast till hösten.
Men nu ställdes frågan från IHK och HK i Sverige lät frågan ställas till mig. Jag bad att få återkomma efter att jag pratat med familjen. Ungarna fick reda på det först och det var ett klart: "Såklart du ska åka!"
Hustrun var på jobbet och fick svara via telefon. Vi var båda överraskade och kom ganska snart fram till att tidpunkten var mycket läglig ur vårt perspektiv, bättre än att få en förfrågan i höst.
Vi är glada och tacksamma för ledningsgruppens förtroende för mig och förmånen att få arbeta så här. Hela familjen känner stöd och uppmuntran från kollegor och ledning.
Robert och Ami
Friday
Today I received a call that I knew would not come!
A request to be shipped off to IES-deployment in Haiti. I was surprised and had a hard time finding the words to answer. Because of my new assignment as coordinator at the swedish HQ I knew I wasn´t supposed be lent out earlier than autumn 2010. But now the question came up from IHK and HK in Sweden let the request reach me.
I asked to return after I talked to the family. The kids found out about it first and their answer was clear: "Of course you're going, daddy!"
My wife was at work and had to respond by telephone. We were both surprised and yet soon came to the conclusion that the time was very timely from our perspective, better than to have an inquiry in the autumn, actually.
We are pleased and moved for the trust the IHQ and HQ have in me and are grateful for the privilege to work like this. The whole family feel support and encouragement from colleagues and managers.
Robert and Ami
Subscribe to:
Posts (Atom)